個人檔案°º¤ø,¸¸,ø¤º°`°º¤ø,¸(v)¥ ...相片部落格清單更多 ![]() | 說明 |
°º¤ø,¸¸,ø¤º°`°º¤ø,¸(v)¥ H㮀(v)¸,ø¤º°`°º¤ø,¸¸,ø¤º°... welcoming you to my harem |
||||
|
11月12日 Si la persona que amas.. Si la persona que amas tiembla cuando la abrazas, si sientes sus labios ardientes como brasas, si su respiración se agita, si hay en sus ojos un brillo febril, MÁNDALA A LA CHINGADA... ES INFLUENZAA H1N1 3月27日 Married Man Married Man - Lyrics Andrew Lloyd Webber Dreams of summer, secret smile between us Our first meeting, you thought they had seen us We both tried explaining, then it started raining Then you said, "I love you girl," and then "I'm much to old to fall in love again" Time was golden, I felt time was falling Waiting, smiling, hoping you're be calling Loving eyes upon me, showing me you love me I woke up beside you once and said "I don't think I could fall in love again" Married Man you were happy and you let me know as you ran up the stairs to reach my door But i cried every time you had to go... Should have said dont come here anymore Winter, Silence shadows on the ceiling you said you're to young to know the feeling Then your voice seemed colder when you said I've told her I said well shes older, but then, shes young enough to fall in love again Though I tried to forget her as you lived with me But you cried when she begged you to return You said no, thats a over but you lied Married Man, are you to old to love? Spring can be a very cruel season Help me, Help me Dont ask for a reason Please you must believe me I want you to leave me One day if you're free, but not till then I'm young enough to fall in love again (Instrumental) I'm young enough to fall in love again Poesia di amore Dentro il cielo della mia vita, Sopra il mare del mio cuore, Frá due dolce parole di amore, Ho incontrato il tuo nome. Arturo Raúl (español) En el cielo de mi vida, sobre el mar de mi corazón, entre dos dulces palabras de amor, he encontrado tu nombre. Arturo Raúl Lombrices Las Lombrices Los ojos con los que te vi por vez primera, serán devorados por lombrices cuando muera, se que saborearán el recuerdo de tu belleza, sentirán lo que yo cuando admiré tu silueta. Malditas lombrices devora muertos, ellas borrarán mis huellas en esta tierra; todo lo que fue de tí en mis recuerdos, no quedará ni el ataúd que me encierra. Sientan mi carne, aliméntense de ella, que mis deseos vanales se desvanezcam. Dejen mis huesos limpios de la impureza, No lucharé más, ahora soy su ofrenda. Arturo Raúl 1月29日 Media NocheMedia Noche
Dame un beso a media noche, Haz a la Luna testigo del fuego, Fabrícame un sueño a las doce, No reprimas mi oscuro deseo.
Mil estrellas suspiran enternecidas, Por dos palabras de amor reveladas, Suenan en la más perfecta armonía, Cantadas por la persona que amas.
Arturo Raúl 1月25日 Fleurs Du MalEste es un borrador de lo que estoy escribiendo, se trata de esto que tengo dentro, que no encuentro como expresar, que no se como sacar...
Lo planteo mientras escucho Fleurs Du Mal, quizá mi canción favorita de Sarah Brightman... No esta aún terminado, espero que pronto encuentre las palabras exactas para plasmarlo en letras.
Ese frío espejismo La flor de la maldad poco a poco esto se vuelve realidad
Pensé en darte todo, En hacerme notar, Pero no lo quisiste, No pudiste observar,
Confusión de tu descaro, No supiste conocerme, Nostalgia de falso amor Nada por mí sentiste
Me has hecho un lado, Y te empecé a odiar Sin darme cuenta Que la culpa fue mia
La semilla del mal, Germina en flor, El fruto de crueldad, Que solo deja dolor.
Creí estar enamorado, De ti, por supuesto, Parecía “tan perfecto”, Pero estaba equivocado.
Perdí luz en mi camino
Se que nunca te amé,
¡Flor del mal! sin destino,
No te quiero, Infame
Recuerdo tortuoso sin fin. Me reniego el recordarte, Eres culpable de mí sufrir, Alma negra abominable.
Extraño lo que no fue, Ese amor que no existió Pero lo que si no añoro Es a ti, porque te odio
Quiero olvidar lo que hice mal Quiero regresar a cuando erré Cambiar las cosas de raíz Y por siempre hacerte sufrir.
Las flores del mal en mi corazón Demonios oscuros en mi razón La pasión se mezcla con mi desidia Una combinación fatídica y peligrosa.
Un arma de doble filo, Capaz de hacerte morir, Creo que es lo que quiero, Pero primero hacerte sufrir... 1月24日 歌劇魅影歌劇魅影
歌詞-- 朱樺: 似睡還似乎醒 似夢似真 這迷離呼喚聲 顫動我心 是幽靈還是誰 在我身畔 這夜 半魅影歌聲不停地 向我呼喚 費翔: 只有在夢魘中 妳我共鳴 這離魂夜未央 妳不甦醒 留妳脆弱心靈 在我身畔 這夜 半魅影歌聲不停地 向妳呼喚 朱樺: 你是禁錮幽靈 為夜而生 我為你活白晝 費翔: 訴我心聲 合唱: 我的靈魂和你 歌聲相連 這夜 半魅影歌聲不停地 向妳(我)呼喚 朱樺: 你聽這夜半魅影歌聲 這迷離夜半魅影歌聲 費翔: 在夢魘中的妳 可曾疑問 似魂似人魅影 朱樺: 也假也真 合唱: 眩惑在迷宮裡 魂魄相纏 這夜 半魅影歌聲不停地 向妳(我)呼喚 費翔: (口白)唱!天使的歌聲 朱樺: 這迷 離夜半魅影歌聲 啊~ 費翔: (口白)唱!為我唱 ! 唱!妳為我而生!為我唱! Phantom:費翔 Kris Philips Christine:朱樺 Zhu Hua |
||||
|
|